Od prvního dubna letošního roku vstoupila na Slovensku v platnost vyhláška, která zavádí tzv. druhou časovou oponu. Ta neumožňuje tamním televizím vysílat v průběhu dne díla nevhodné pro diváky do 15 let. Pořady pro publikum od 15 let smí televize zařadit až po 20. hodině. Změnil se nějak program slovenských televizí?
Vhodnost pořadů si určují televize samy
Druhá časová opona měla za cíl ochránit malé diváky před nevhodným obsahem. Zavedla mimo jiné omezení pro díla vhodné pouze od 15 let, které smějí televize zařazovat pouze od 20.00 večer do 06.00 ráno. V platnosti zůstává i omezení týkající se erotických pořadů a relací, které jsou vhodné pro diváky od 18 let. Takové pořady smějí televize zařazovat do vysílání až po 22. hodině.
Přinesla nová časová opona nějakou změnu ve vysílání televizí? Prozatím se zdá, že nevyřešila vůbec nic. Televizní stanice se sice novým pravidlům přizpůsobily, ale šlo víceméně o formální změnu, která se programu prakticky nedotkla. Vysílatelé jen přehodnotili vhodnost svých pořadů pro konkrétní věkové skupiny a usoudili, že jejich denní pořady jsou vhodné i pro diváky mladší 15 let. I když dosud některé ze svých pořadů označovali hranicí 15+, nyní ty samé pořady označují hranící 12+.
Soudní síň byla vhodná od 15 let, nyní je pro diváky od 12 let
Jedním z příkladů je úspěšný formát televize Joj Soudní síň, který se až do konce března vysílal s označením „nevhodný do 15 let“. Nyní, od 1. dubna už TV Joj označuje tento pořad vhodností už od 12 let. Teoreticky je možné, že televize Joj začala uplatňovat nový postup ve výrobě pořadů a začala vyrábět své pořady tak, aby byly vhodné i pro mladší publikum. V praxi to ale není příliš pravděpodobné. Slovenský trh je totiž natolik konkurenční, že pro získání diváka potřebují televize své publikum „šokovat“. A toho lze docílit poměrně obtížně, pokud vás omezuje věková hranice 12 let.
Formát Soudní síň je od 1. dubna vhodný i pro mladší diváky. Screenshot z vysílání TV Joj
Televize se přizpůsobily. Formálně.
V programu se tak prakticky nic nemění, televize si však formálně splnily svou povinnost. Není to poprvé, co slovenské stanice obcházejí poměrně přísné tamní regulační zákony. Pokud například existuje pořad, který je vhodný pro děti od 6 let, televize jej preventivně označí vyšší věkovou hranicí (12 let), jen aby nemusely dotyčný pořad dabovat do slovenštiny. Dětské pořady pro věkovou kategorii do 12 let totiž zákon přikazuje vysílat výhradně ve slovenštině.
Mediální legislativa na Slovensku je přísnější než obdobné mediální zákony v jiných zemích například i v tom, že vyžaduje po televizích slovenský dabing u všech filmů a pořadů, které byly poprvé uvedeny po 1. lednu 2011. Toto opatření se týká i nadnárodních televizi, které prostřednictvím slovenské licence vysílají do zahraničí. Fungování všech licencovaných médií na Slovensku navíc ovlivňuje i Zákon o ochraně státního jazyka, který vysílání v jiném než slovenském jazyku téměř vylučuje. Vše, co se v programu objeví v cizím jazyce, musí být před nebo po odvysílání přetlumočeno do slovenštiny, což u stanic vysílajících do zahraničí nelze docílit jinak než samostatnou audio stopou nebo viditelnými titulky. Výjimkou je čeština, kterou není potřeba překládat.
Přílišná regulace odrazuje
Z tohoto důvodu není slovenský trh atraktivní pro cizojazyčné provozovatele. Kabelové programy a nadnárodní satelitní stanice působící v regionu střední a východní Evropy tak žádají o licence v České republice, kde je vhodnější regulované prostředí.